Tuesday, May 12, 2009

La muerte y la brújula de Jorge Luis Borges

Empezamos la historia con un preludio al drama del cuento y una introducción del protagonista, Erik Lönnrot. Aprendemos que él es un puro razonador y detective de Buenos Aires y también, que hay tres crimenes que los lectores van a descubrir por la historia.
El primer crimen es la muerte del doctor Marcelo Yarmolinsky, miembro del Tetrarca de Galilea, un organización de gobiernos de Palestina. El doctor está encontrado muerto en su cuarto del Hotel du Nord en el día tres de diciembre con sola una puñalada en su pecho. Ese hombre judio también, está encontrado con un papel que dice “La primera letra del Nombre ha sido articulada”. El colega de Lönnrot, el comisario Treviranus, piensa que la muerte es un acidente y que la víctima intendida era un hombre de un otro cuarto. Pero, Lönnrot no está convencido y piensa que hay algún razon religioso y político con la historia de esa muerte. Mientras Lönnrot busca algún clave para el nombre del asesino, otro crimen ocurre.
En la noche del tres de enero, Treviranus y Lönnrot están llamados a un barrio malo donde los dos encuentran el cuerpo de Daniel Simon Azevedo, un hombre de pandilla, un ladrón y delator. Con el cuerpo de Azevedo, hay otro papel que dice “La segunda letra del Nombre ha sido articulada”. Para Lönnrot, ese papel crea una conexión entre los dos crimenes y él continua buscando algún clave hasta el tercer crimen.
Ese crimen ocurre el tres del febrero, durante el carnaval en una taberna de la Rue de Toulon. Un hombre que se llama Gryphius o Ginzburg, estaba en la taberna cuando dos arlequines borrachos entraron, le trajeron a su cuarto, y hablaron en yiddish. Después de quince minutos los tres bajaron, todos borrachos, Gryphius cargado por los arlequines y todos salieron. Entonces, los detectives encuentran un poco de sangre sin cuerpo y un papel que dice “La última de las letras del nombre ha sido articulada”. Por eso, Lönnrot piensa que ese crimen es otro parte de gran escema de crimenes pero Treviranus piensa que el crimen era un simulacro.
Un poco después, un el principio del marzo, Lönnrot encuentra que los lugares de los tres crimenes crean tres puntas de triangulo equilatro y que los crimenes han ocurrido en simetría del tiempo, lugar, y espacio. Entonces, el detective determine que va a ser otro crimen más en la quinta de Triste-le-Roy, el lugar de la pandilla de Red Scharlach. Él se va en el timpo “corecto” y encuentra que la quinta es como un laberinto que refleja el laberinto de los crimenes símetricos. En la quinta, Scharlach encuentra a Lönnrot y todos descubren que todo fue un simulacro y una trampa para nuestra detective. Scharlach dice que gracias a Lönnrot, el hermano de Scharlach está en el carcel y que es la hora de la venganza. Antes de matarle, Scharlach hable con Lönnrot y dice que en realidad el primer crimen fue un acidente y que Scharlach creó su idea por los pensimientos del Lönnrot y para usar las maneras de Lönnrot para vengar su hermano. En realidad, todos los pensimientos de Treviranus eran correctos. Aunque va a morir, Lönnrot permanece un puro razonador y el cuento termine antes de el momento de la muerte; entonces, el lector no puede saber completamente lo que ocurriera.

Algunos Temas:
· El tema moral: para Treviranus le importa la justicia, Red le importa su propio codigo de honor, pero para Lönnrot le molesta los morales (es amoral)
· Los motivos de la acción: para Lönnrot son la razón y buscar las explicacions, para Red Scharlach son las emociones, la necesidad, y los pensimientos, y para Treviranus son el trabajo y la justicia
· La venganza: para Red, el honor de su familia, de su hermano es lo más importante
· El rol de los pensimientos: deberían dirigir la vida?

Algunas Citas:
· “Todo lo he permeditado, Erik Lönnrot, para atrearle usted, a las soledades del Triste-le-Roy” (171)
· “Posible, pero no interesante–respondió Lönnrot–. Usted replicará que la realidad no tiene la menor obligación de ser interesante. Yo le replicaré que la realidad puede prescindir de esa obligación, pero no las hipótesis” (158)
· Scharlach, cuando en otro avatar usted me dé caza, finja (o cometa) un crimen en A, luego un segundo crimen en B, en 8 kilómetros de A, luego un tercer crimen en C, a 4 kilómetros de A y de B, a mitad de camino entre los dos. Aguárdeme después en D, a 2 kilómetros de A y de C, de nuevo a mitad de camino. Máteme en D, como ahora va a matarme en Triste-le-Roy. (171) – muestra Lönnrot como gran pensador hasta el ultimo momento
· Lönnrot se creía un puro razonador, un Auguste Dupin, pero algo de aventurero había en él y hasta de tahur. (156)

1 comment:

  1. Resumen: Un señor muy viejo con unas alas enormes (un ángel) llega al pueblo. Pelayo y Elisenda lo maltrata, y usa como si fuera un animal de circo. La gente paga dinero para ver al señor. Después otra atracción (una mujer araña) llega, y distrae la atención del pueblo. Narrador omnisciente.

    Temas: La religión sincretista, la diversión, lo real y lo ilusorio, los cuentos para niños, la iglesia, el realismo mágico

    Citas: “si las alas no eran el elemento esencial para determinar las diferencias entre un gavilán y un aeroplano, mucho menos podían serlo para reconocer a los ángeles.”

    “Luego observó que visto de cerca resultaba demasiado humano: tenía un insoportable olor de intemperie, el revés de las alas sembrado de algas parasitarias y las plumas mayores maltratadas por vientos terrestres, y nada de su naturaleza miserable estaba de acuerdo con la egregia dignidad de los ángeles”

    “Los dueños de la casa no tuvieron nada que lamentar. Con el dinero recaudado construyeron una mansión de dos plantas, con balcones y jardines, y con sardineles muy altos para que no se metieran los cangrejos del invierno, y con barras de hierro en las ventanas para que no se metieran los ángeles. Pelayo estableció además un criadero de conejos muy cerca del pueblo y renunció para siempre a su mal empleo de alguacil, y Elisenda se compró unas zapatillas satinadas de tacones altos y muchos vestidos de seda tornasol, de los que usaban las señoras más codiciadas en los domingos de aquellos tiempos.”

    ReplyDelete